馴染みの床屋が引っ越してしまい、2009年9月から毎月、片道30分以上かけて、散歩がてら散髪に行っている。毎回、コースを変えるようにしているが、道に迷って1時間以上かかったこともあった。遠回りであっても、季節の花、木の実、昆虫を見つけ、猫に出会うこともあり、むしろ散歩を楽しんでいる。
Barber familiar would be moved, every month from September 2009, over a period of 30 minutes or more one way, while taking a walk, I have done the haircut. Every time, I have to to change the course, but there was also that it took more than one hour. I also detour, sometimes to find seasonal flowers, nuts, insects, to meet the cat, I have enjoyed the walk.
背高泡立草(せいたかあわだちそう)
Canada goldenrod
石実皮(いしみかわ)
Mile-A-Minute Weed
青い実は珍しい。色々な色の実がつくのもあるらしい。
I have never seen a plant of blue fruits.There is also a strain of fruit what color is mixed in the bunch.
秋桜
Cosmos
韮
Leek
野葡萄
Wild grape
珊瑚樹(さんごじゅ)
Sweet viburnum
さっきまで、野良猫と仲良くしていた、どこかの飼い猫。
Cat with a collar, had been friends with stray cats until a little while ago.
D800 + AF-S NIKKOR 80-400mm f/4.5-5.6G ED VR
コメントをどうぞ
※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。
※なお、送られたコメントはブログの管理者が確認するまで公開されません。
※投稿には管理者が設定した質問に答える必要があります。