石標の説明文によると、江戸時代後半になると一石橋から日本橋にかけては盛り場で迷子も多かったらしい。迷子が出た場合、町内が責任をもって保護することになっていた。安政4年(1857年)西河岸町の一石橋の橋詰に、迷子探しのための告知石碑が建立された。
石標正面には、「満よひ子の志るへ」(迷い子のしるべ)、右側に「志らす類方」(知らする方)、左側に「たづぬる方」(尋ねる方)と彫ってあり、左右の上の窪みにそれぞれ、迷子の特徴を書いた紙、心当たりの紙を貼ったという。
Around the late Edo Period, the area around Ikkoku bridge to Nihonbashi was a downtown area and there were said to be many lost children. At the time, the neighborhood was responsible for their protection. Therefore, this stone was erected for giving notice of lost children at the bridge foot of the Ikkoku bridge in Nihonbashi-cho in 1857. ...
The inscription of the stone say "Sign for Lost Children" on the front, "Informer" on the right side, and "Inquirer" on the left side, .... The both sides of the upper part of the stone have a rectangular dent and papers with characteristics of a lost child or missing person were to be put on the left side. if a passer-by has information, the passer-by was to put up a notice on the dent on the right side. ... From the description plate.
D800 + AF-S NIKKOR 24-70mm f/2.8G ED + PL-filter
最近のコメント