counter restart 7-jan-2011 now:

動画



















「麒麟之翼」の表紙

2012年11月1日 獨歩文化から出版された「麒麟之翼」中国語翻訳版の表紙に熱いねこ撮影の写真が採用された。

http://www.books.com.tw/activity/2012/10/KW/

植物図鑑

今までに撮った写真で植物図鑑を作ろうとしているが、結構大変。270種くらいだが、科に分けたり、写真が気に入らなくてもう一度古い写真から探して来たり、名前が間違っていたり… http://hot-cat-flora.blog.so-net.ne.jp//

ブログを分けました

アサブロに何でも掲載していて収拾がつかなくなってきたので、カメラとコンガに関する記事をもう一つのブログに掲載しようとしています。
http://hot-cat.blog.so-net.ne.jp/

カテゴリ一覧

熱いねこの名前の由来と歩み

熱いねこの名前の由来
携帯電話を初めて持った時、暫くして、迷惑メールがしょっちゅう届くようになり、メールアドレスを変更することとなった。アドレス中にBlue Catを使いたかったのだが既に使われているものが多く、Hot DogをもじってHot Catを仕方なく使うことにした。
その後、ブログを立ち上げる際、Hot Catでは芸がないので、日本語にし、当時の楽しみだった太鼓と写真を取り入れブログタイトルとした。タイトル名がもととなって、いつしか、熱いねこと称するようになった。いまさら名前を変えるわけにも行かず、現在に至っている。
暑いねこ、熱い猫は間違い。

古い記事を削除しています Old articles are eliminated.

2009年9月以前の記事は削除しました。
An article before September, 2009 was eliminated.

RSS

ステンドグラスのランプシェード Lamp shade of stained glass2015年01月15日 21時58分12秒

我が家のキッチンの出窓に置かれたステンドグラスのランプシェード。直径24cmの半球形をしている。ガラスの厚さが6mmくらいあり、大きさの割に重い。
Lamp shade of stained glass that was placed in the bay window of my home kitchen. It is 24 cm in diameter with hemispherical. Glasses are about 6 mm thick, heavier than it looks.

昼間は均等に光があたり写真を撮りやすい。
Daytime, it is easy to take pictures so evenly light shines on glasses.
Glass

Glass

D800 + AF-S Micro Nikkor 60mm F2.8G ED

電球の明かりでは光源が小さく、一部のガラスしか色が写らない。電球の光が拡散するように工夫をし、現像ソフトで暗部の色が分かるよう調整した。
Since the light bulb is a narrow light source, only a part of the glass can take to beautiful colors. I was devised so that the light bulb is diffused, and adjusted so that the dark color is seen by developing software.
stained glass
 
D800 + Ai AF-I Nikkor ED 300mm F2.8D(IF)

コメント

コメントをどうぞ

※メールアドレスとURLの入力は必須ではありません。 入力されたメールアドレスは記事に反映されず、ブログの管理者のみが参照できます。

※なお、送られたコメントはブログの管理者が確認するまで公開されません。

※投稿には管理者が設定した質問に答える必要があります。

名前:
メールアドレス:
URL:
次の質問に答えてください:
半角数字で 123 と入力してください。Please enter 123.

コメント:

トラックバック

このエントリのトラックバックURL: http://hot-cat.asablo.jp/blog/2015/01/15/7539676/tb

※なお、送られたトラックバックはブログの管理者が確認するまで公開されません。