counter restart 7-jan-2011 now:

動画



















「麒麟之翼」の表紙

2012年11月1日 獨歩文化から出版された「麒麟之翼」中国語翻訳版の表紙に熱いねこ撮影の写真が採用された。

http://www.books.com.tw/activity/2012/10/KW/

植物図鑑

今までに撮った写真で植物図鑑を作ろうとしているが、結構大変。270種くらいだが、科に分けたり、写真が気に入らなくてもう一度古い写真から探して来たり、名前が間違っていたり… http://hot-cat-flora.blog.so-net.ne.jp//

ブログを分けました

アサブロに何でも掲載していて収拾がつかなくなってきたので、カメラとコンガに関する記事をもう一つのブログに掲載しようとしています。
http://hot-cat.blog.so-net.ne.jp/

カテゴリ一覧

熱いねこの名前の由来と歩み

熱いねこの名前の由来
携帯電話を初めて持った時、暫くして、迷惑メールがしょっちゅう届くようになり、メールアドレスを変更することとなった。アドレス中にBlue Catを使いたかったのだが既に使われているものが多く、Hot DogをもじってHot Catを仕方なく使うことにした。
その後、ブログを立ち上げる際、Hot Catでは芸がないので、日本語にし、当時の楽しみだった太鼓と写真を取り入れブログタイトルとした。タイトル名がもととなって、いつしか、熱いねこと称するようになった。いまさら名前を変えるわけにも行かず、現在に至っている。
暑いねこ、熱い猫は間違い。

古い記事を削除しています Old articles are eliminated.

2009年9月以前の記事は削除しました。
An article before September, 2009 was eliminated.

RSS

旧古河銀行元濱町支店 Formerly Furukawa Bank Motohama-cho Branch2015年09月02日 23時12分04秒

何度か撮っているが、引出で眠っていたレンズの活躍の場がないかと、カメラにつけて出かけ、イルミネーションが綺麗だったので撮ってみた。古河銀行元濱町支店として1926年12月に竣工しているから今年の12月で89歳を迎える。この近くの銀行系の古いビルは、ハリオグラスビル(旧常盤銀行の支店、1932年頃竣工)、山梨中央銀行東京支店(旧第十銀行、1929年竣工)などがある。
Although taking several times, in order to create a playing field of sleeping have a lens in the drawer, and went out to put the camera, I took this because the illumination it was beautiful. This is completed in December 1926 as the formerly Furukawa Bank Motohama-cho branch, it becomes 89 years old this December. This close to the old building of bank, Hario Glass Building (formerly Tokiwa Bank certain branches, completed in 1932), Yamanashi Chuo Bank, Tokyo Branch (formerly Dai-ju Bank, 1929 completion), and the like.

このレンズは1976年8月発売なので、あまり期待していなかった。周辺部で解像度が低下するが、3600万画素でも十分使る。
Since the lens is a released August 1976, I did not so much expected. Resolution is reduced at the periphery but and has enough also used in 36 million pixels.

Formerly Koga Bank Motohama cho Branch

D800E + Nikkor-N Auto 24mm F2.8

古いレンズを温める Judge the old lens2015年09月04日 20時17分37秒

電車が来るのを待つほどではないが、今日は丁度電車がやってきた。しかし急いで撮ったので絞りが解放のままであった。そのせいか周辺部の画質低下はあるが、それでも中央部分の描写は申し分ない。古いレンズは色被りがあるという人もいるが、RAWで撮っているので、自然な色に仕上げることができた。20mmレンズの画角が好きで、あまり考えもせずに使ってしまうが、写真を始めた頃に、これの次のモデルであるNikkor-N・C Auto 24mm F2.8を良く使っていたので、見たままの風景がそのまま撮れているように思える。
I do not think I want to take a photo to wait until the train is coming, but just train came today. However, because taken in a hurry aperture of the lens remained of release. So although there is a degradation in image quality of the periphery, still depiction of the central part is perfect. Although people say old lenses have suffered color, since taking in RAW, it was possible to finish the natural color. I like the angle of view of 20 mm lens, but would use without even much thought, At the time I started the photo, I was using well Nikkor-N · C Auto 24 mm F 2.8 that is next model of Nikkor-N Auto 24 mm F 2.8. Therefore, the angle of view of 24mm lens landscape that remains seen feel like is taken as it is.

京成線八幡駅
Keisei line Yahata Station
Keisei Yawata

D800E + Nikkor-N Auto 24mm F2.8

雉鳩雛 Chick of turtledove2015年09月04日 23時13分50秒

あの雉鳩の雛が順調に育っている。首から下の羽毛が綺麗な模様を表してきた。
Turtledove chick has steadily grown. Beautiful pattern has been appear in the feathers from the neck down.

chick of turtledove

D800E + AF-S NIKKOR 80-400mm f/4.5-5.6G ED VR

散髪散歩 Walk to the barber2015年09月06日 16時49分25秒

久しぶりに歩いて床屋に行ってきた。写真を撮りながらなので、行くのに40分かかった。昆虫との遭遇は想定していなかったので24mmの広角1本だけにしたのだが、そういう時に限って塩辛蜻蛉(しおからとんぼ)や挵蝶(せせりちょう)は思わせぶりに近づいては遠ざかってしまう。やっと撮れた紅小灰蝶(べにしじみちょう)は一番近づいてこの大きさである。しかもこのレンズは近距離で若干描写力が低下するようだ。
I went to the barber to walk for the first time in a long time. So while taking the photo, it took 40 minutes to go. Since the encounter with the insect did not expect, I would have to only one wide-angle of 24 mm, only when such orthetrum albistylum and skipper is approaching to suggestively away. Copper butterfly that I took the hard way is this magnitude approaching most. Moreover, this lens seems slightly depiction force decreases at close range.


Yellow leaf of cherry tree
Yellow leaf of cherry tree


韮にホバリングする扁虻(ひらたあぶ)
Leek and hovering hirataabu
Leek and Hirataabu


小灰蝶
Small Copper
Small Copper

D800E + Nikkor-N Auto 24mm F2.8

隅田川日本橋箱崎町 Sumida River Nihonbashi Hakozaki-cho2015年09月07日 20時57分59秒

このAi Zoom Nikkor 80-200mm F4Sなら日本橋箱崎町辺りの隅田川が良いと思い、丁度雨の合間に写真を撮ってきた。
If I take with Ai Zoom Nikkor 80-200mm F4S, Sumida River landscape of Nihonbashi Hakozaki-cho I thought good, and I have taken photos to rain break.


百合鴎(だと思うのだが)
Black-headed gull (probably) in flight
Black-headed Gull


Tsukuda
Tsukuda


水上バス道灌
Water bus Dokan
Water bus Dokan


永代橋
Eitai Bridge
Eitai Bridge


中央大橋
Chuoohashi
Chuoohashi

日本橋川が隅田川に合流するところに架かる豊海橋(とよみばし)。
Toyomi-bashi built over where the Nihonbashi River to join the Sumida River.
Toyomi Bridge

D800E + Ai Zoom Nikkor 80-200mm F4S

Ai Zoom Nikkor 80-200mm F4S
Ai Zoom Nikkor 80-200mm F4S

国立新美術館 THE NATIONAL ART CENTER, TOKYO2015年09月11日 20時26分51秒

今日は国立新美術館にあるブラッスリー ポール・ボキューズ ミュゼでランチ。そのあと二科展へ。
Today, I ate lunch with my wife at BRASSERIE PAUL BOCUSE Le Musée in the National Art Center, Tokyo. After that, we viewing the Nika Exhibition.
BRASSERIE PAUL BOCUSE Le Musée

BRASSERIE PAUL BOCUSE Le Musée

Tha National Art Center, Tokyo

Tha National Art Center, Tokyo

BRASSERIE PAUL BOCUSE Le Musée

BRASSERIE PAUL BOCUSE Le Musée

D800E + AF-S Micro Nikkor 60mm F2.8G ED

たぬき窯陶芸工房のぐい飲み Guinomi of Tanukigama pottery studio2015年09月12日 22時57分59秒

池袋西口公園で開催されていた青空個展 MOTTAINAI 手作り市で買ってきたたぬき窯陶芸工房のぐい飲み。高さ65mm、直径59mm。
日本酒用のぐい飲みかと思ったが、ウイスキーをストレートで飲むのにも良いという。作り手の理屈だとしても、妙に説得力がある。それにウイスキーを注ぐシーンを想像してみる。飲んでいる様子を想像してみる。無理なく想像できる。それで買ってきたのだが、先日ウイスキーのボトルを空けてしまったところである。
ぐい飲みを撮るのは意外と難しい。とりあえず寝転がしてみたり、逆さまにしてみた。

Guinomi of Tanukigama pottery studio that has been bought at the outdoor exhibition MOTTAINAI handmade market that had been held in Ikebukuro Nishiguchi Park. Height 65 mm, diameter 59 mm. I thought whether Guinomi for sake, but also that good to drink whiskey straight. Even as it's theory of the creator, there is a strangely compelling. I try to imagine the scene pouring whiskey in Guinomi. I try to imagine how I'm drinking. Effortlessly can imagine. It had been bought for that reason, but there is no whiskey in the home now.
For me, it is unexpectedly difficult to take the Guinomi. I tried to take photos of Guinomi lying or upside-down.

Guinomi

Guinomi

Guinomi

Guinomi

ぐい飲みでブランデー Brandy in Guinomi2015年09月13日 23時13分34秒

ウイスキーはなかったが、ブランデーを見つけた。リビングボードの奥で永いこと眠っていた。コルク栓がぼろぼろで、慎重にピンセットでやっとのこと取り除いた。期待に胸を膨らませ注ぐ。色が濃くて見た目は期待外れだ。天つゆみたいだ。やっぱりウイスキーが良いのか。飲んでみる。ぐい飲みの縁が唇に優しく触れる。これは、ウイスキーでも試してみないといけない。

Whiskey was not, but I found the brandy. Brandy has been forgotten for a long time in the back of the living room board. Cork is a tattered, I carefully removed at last with tweezers. I pour the brandy while expected to. It's disappointing to darker colors. It looks like a Tentsuyu. After all whiskey is good.We drank brandy. Edge of Guinomi touches gently on my lips. I should try immediately with whiskey.

Brandy in Guinomi

Backs of summer2015年09月15日 19時52分31秒

最近になって、庭の朝顔が盛んに咲き始めた。玉簾の花が一斉に咲き、あちこちに残る蝉の抜殻。秋の雲が夕日に朱く染まる。
More recently, morning glory began to bloom actively. White rain lily flowers bloom all at once, Empty shell of cicadas that remain here and there. Autumn clouds stain vermilion by sunset.
Bud of the morning glory

white rain lily

Bud of the morning glory

Empty shell of cicada

Sunset cloud

一文字挵と関東嫁菜 The Straight Swift and Kanto Yomena2015年09月22日 00時53分30秒

関東嫁菜(かんとうよめな)にとまる一文字挵蝶(いちもんじせせりちょう)
Straight Swift suck nectar of Kanto Yomena.
The Straight Swift and Kanto Yomena