counter restart 7-jan-2011 now:

動画



















「麒麟之翼」の表紙

2012年11月1日 獨歩文化から出版された「麒麟之翼」中国語翻訳版の表紙に熱いねこ撮影の写真が採用された。

http://www.books.com.tw/activity/2012/10/KW/

植物図鑑

今までに撮った写真で植物図鑑を作ろうとしているが、結構大変。270種くらいだが、科に分けたり、写真が気に入らなくてもう一度古い写真から探して来たり、名前が間違っていたり… http://hot-cat-flora.blog.so-net.ne.jp//

ブログを分けました

アサブロに何でも掲載していて収拾がつかなくなってきたので、カメラとコンガに関する記事をもう一つのブログに掲載しようとしています。
http://hot-cat.blog.so-net.ne.jp/

カテゴリ一覧

熱いねこの名前の由来と歩み

熱いねこの名前の由来
携帯電話を初めて持った時、暫くして、迷惑メールがしょっちゅう届くようになり、メールアドレスを変更することとなった。アドレス中にBlue Catを使いたかったのだが既に使われているものが多く、Hot DogをもじってHot Catを仕方なく使うことにした。
その後、ブログを立ち上げる際、Hot Catでは芸がないので、日本語にし、当時の楽しみだった太鼓と写真を取り入れブログタイトルとした。タイトル名がもととなって、いつしか、熱いねこと称するようになった。いまさら名前を変えるわけにも行かず、現在に至っている。
暑いねこ、熱い猫は間違い。

古い記事を削除しています Old articles are eliminated.

2009年9月以前の記事は削除しました。
An article before September, 2009 was eliminated.

RSS

宮久保散歩 I took a walk around Miyakubo2019年04月21日 21時31分42秒

近所の高円寺の藤はまだ三分咲き。熊蜂の羽音もなく、白幡神社経由で家に帰った。
The wisteria of Koenji in the neighborhood of my home is still 30% full bloom. Without the roar of a bee, I returned home via Shirahata Shrine.

Koenji Fuji flower

Cat

The second torii of Shirata Shrine

Shirata Shinto approach

Mamagawa Lingering Cherry

大町公園散歩 Walking in Omachi park2018年11月24日 16時36分32秒

11月24日の市川市にある大町公園。
Omachi park in Ichikawa city on November 24.
紅葉が始まったいろは紅葉。The Japanese maple 's autumn leaves began.
Japanese maple

Japanese maple

Japanese maple

Japanese maple



朴の木の落ち葉と実。
Fallen leaves and fruits of Japanese Bigleaf Magnolia.
Japanese Bigleaf Magnolia


・・・
Dead wood soaked in water

・・・
Water lily


紫式部の実。
Fruits of Japanese beautyberry.
Japanese beautyberry

日本橋蛎殻町永楽屋シャツ店 Nihonbashi kakigara-cho Eirakuya shirt store2018年10月16日 19時12分28秒

日本橋蛎殻町にある永楽屋シャツ店。大正14年(1925年)に建てられた建物。店主の話では、大正2年(1923年)の関東大震災後に建てられ、第二次大戦で空襲による火災が近くの日本橋川の対岸まで迫ったが、風向きが変わり難を逃れた。2,011年の東日本大震災ではガラスが割れることはなかった。
Eirakuya shirt store located in Nihonbashi kakigara-cho. Building built in Taisho 14 (1925). In the story of the shopkeeper, it was built after the Great Kanto Earthquake in 1923 and the fire caused by the air raid in World War II approached near the other side of the Nihonbashi River, but the wind direction changed and the fire escaped. In the Great East Japan Earthquake of 2, 011, the glass of the store never broke.


Eirakuya shirt store

Eirakuya shirt store

Eirakuya shirt store

Eirakuya shirt store

Eirakuya shirt store

Eirakuya shirt store

中秋の名月 Harvest moon2018年09月25日 12時40分44秒

今年の中秋の名月。月の左下にわずかに虹色が見える。
The harvest moon of this year. A slight rainbow color appears at the lower left of the moon.

Harvest moon

玉簾と雨滴 White rain lily and raindrops2018年09月25日 12時23分02秒

玉簾という名前は知っていたが、英語名はwhite rain lilyで日本語でも雨ユリと呼ぶのを初めて知った。そういえば、雨滴がずいぶんと似合う花である。
I knew the name "Tamasudare", but the English name was white rain lily, and even in Japanese I never knew called "雨百合", "雨" = rain, "百合" = lily. By the way, raindrops are enhancing the charm of this flower.

White rain lily and raindrops

White rain lily and raindrops

油蝉とみんみん蝉 Large Brown Cicada and Mingming Cicada2018年07月21日 22時21分52秒

紫陽花にとまるみんみん蝉。
Mingming Cicada staying on hydrangea.
Mingming Cicada
唐鼠黐の樹液を吸う油蝉。
Large Brown Cicada sucking sap of Glossy Privet.
Large Brown Cicada

雨あがる After the rain stops2018年06月24日 23時37分33秒

この週末に梅、杏、桃、棗、いろは紅葉の枝を思いきって切り落としたら庭が明るくなった。
On this weekend, I cut off branches of  plums, apricots, peaches, jujuba and Japanese maple in large amounts, the garden became bright.

丸葉万年草(まるばまんねんぐさ)の花に藪蚊(やぶか)
Stonecrop (Marubamannenguza) and mosquito
Stonecrop and mosquito

花蔓草(はなつるそう)Baby Sun Rose
Babu Sun Rose

実葛(さねかずら)
Kadsura
Kadsura

茎の割に花が大きすぎて雨が降ると倒れてしまう紫陽花。
Hydrangea whose stalk is thin, but the flower is too big and falls when rain falls.
Hydrangea

Greenhouse2018年02月25日 00時32分46秒

ガラスの向こうに広がる別世界。
Another world spreading beyond the glass.

greenhouse

猫 Cat2018年02月24日 20時00分09秒

猫が猫歩きで歩いて行った。
The cat walked on catwalk.

Cat

Cat

Cat

Cat